-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 47
Japanese version is ready for review #256
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Open
kkomazaw
wants to merge
55
commits into
theopensourceway:main
Choose a base branch
from
kkomazaw:main
base: main
Could not load branches
Branch not found: {{ refName }}
Loading
Could not load tags
Nothing to show
Loading
Are you sure you want to change the base?
Some commits from the old base branch may be removed from the timeline,
and old review comments may become outdated.
Open
Changes from all commits
Commits
Show all changes
55 commits
Select commit
Hold shift + click to select a range
707f19d
Japanese translation
kkomazaw 065da3a
minor fix on CONTRIBUTING.md
kkomazaw d146106
Merge branch 'theopensourceway:main' into main
kkomazaw ab22cc1
CODE_OF_CONDUCT.md を更新
kkomazaw fe0312a
CODE_OF_CONDUCT.md を更新
kkomazaw f6d287a
CODE_OF_CONDUCT.md を更新
kkomazaw 6a38074
オープンソース・ウェイのドットを削除
kkomazaw f934097
CONTRIBUTING.md を更新
kkomazaw fd84d41
CONTRIBUTING.md を更新
kkomazaw 413ab22
CONTRIBUTING.md を更新
kkomazaw 8bb0a15
CONTRIBUTING.md を更新
kkomazaw 713445c
CONTRIBUTING.md を更新
kkomazaw bd0f061
CONTRIBUTING.md を更新
kkomazaw 4a32d0d
CONTRIBUTING.md を更新
kkomazaw 0b648bb
SUMMARY.md を更新
kkomazaw 81606cd
SUMMARY.md を更新
kkomazaw c028034
Copied license.md contents from CC BY-SA 4.0 legal code
kkomazaw 14c5072
Added the Japanese version link
kkomazaw b0cca7d
README.md を更新
kkomazaw dc9c351
presenting-the-open-source-way.md を更新
kkomazaw 83b50b8
presenting-the-open-source-way.md を更新
kkomazaw 810a3f6
presenting-the-open-source-way.md を更新
kkomazaw ac2622a
SUMMARY.md を更新
kkomazaw 9345bf6
presenting-the-open-source-way.md を更新
kkomazaw 75fa69d
presenting-the-open-source-way.md を更新
kkomazaw e473114
presenting-the-open-source-way.md を更新
kkomazaw 05481aa
presenting-the-open-source-way.md を更新
kkomazaw ee84dd9
presenting-the-open-source-way.md を更新
kkomazaw 13381f4
presenting-the-open-source-way.md を更新
kkomazaw b0aede4
presenting-the-open-source-way.md を更新
kkomazaw 270bb16
presenting-the-open-source-way.md を更新
kkomazaw ee73463
building-diverse-open-source-communities-by-making-them-includive-fir…
kkomazaw 2aae0ef
building-diverse-open-source-communities-by-making-them-includive-fir…
kkomazaw ecf1de2
building-diverse-open-source-communities-by-making-them-includive-fir…
kkomazaw 3c3262e
building-diverse-open-source-communities-by-making-them-includive-fir…
kkomazaw e39ac02
building-diverse-open-source-communities-by-making-them-includive-fir…
kkomazaw 08d7271
building-diverse-open-source-communities-by-making-them-includive-fir…
kkomazaw 411144a
building-diverse-open-source-communities-by-making-them-includive-fir…
kkomazaw ec59597
building-diverse-open-source-communities-by-making-them-includive-fir…
kkomazaw aa5bee1
building-diverse-open-source-communities-by-making-them-includive-fir…
kkomazaw 6ea6bea
building-diverse-open-source-communities-by-making-them-includive-fir…
kkomazaw deaca7b
building-diverse-open-source-communities-by-making-them-includive-fir…
kkomazaw c6d3563
building-diverse-open-source-communities-by-making-them-includive-fir…
kkomazaw 8af6fad
building-diverse-open-source-communities-by-making-them-includive-fir…
kkomazaw df4e8d2
building-diverse-open-source-communities-by-making-them-includive-fir…
kkomazaw d50a599
building-diverse-open-source-communities-by-making-them-includive-fir…
kkomazaw 0dbeea3
building-diverse-open-source-communities-by-making-them-includive-fir…
kkomazaw ac40ca1
communication-norms-in-open-source-software-projects.md を更新
kkomazaw 27a6360
SUMMARY.md を更新
kkomazaw aae6002
communication-norms-in-open-source-software-projects.md を更新
kkomazaw 6ba134c
communication-norms-in-open-source-software-projects.md を更新
kkomazaw 3e3cf47
communication-norms-in-open-source-software-projects.md を更新
kkomazaw f2be9e2
communication-norms-in-open-source-software-projects.md を更新
kkomazaw 604b36a
communication-norms-in-open-source-software-projects.md を更新
kkomazaw 7ee32f9
communication-norms-in-open-source-software-projects.md を更新
kkomazaw File filter
Filter by extension
Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
There are no files selected for viewing
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
| Original file line number | Diff line number | Diff line change |
|---|---|---|
| @@ -0,0 +1,56 @@ | ||
| # オープンソースウェイ 貢献者の行動規範(Code of Conduct) | ||
|
|
||
| ## 私たちの誓約 | ||
|
|
||
| オープンで歓迎される環境を育むため、私たち貢献者と管理者は、年齢、体型、障害、民族、性別特性、性自認と表現、経験レベル、学歴、社会経済的地位、国籍、外見、人種、宗教、性的アイデンティティや指向にかかわらず、誰もがハラスメントのない体験を得られるよう、プロジェクトとコミュニティへの参加を約束します。 | ||
|
|
||
| ## 私たちの基準 | ||
|
|
||
| 健全な環境づくりに寄与する行動の例には以下が含まれます。 | ||
|
|
||
| * 歓迎的でインクルーシブ(包摂的)な言葉遣い | ||
| * 異なる見解や経験を尊重する | ||
| * 建設的な批判を謙虚に受け入れる | ||
| * コミュニティにとって最善のことに焦点を当てる | ||
| * 他のコミュニティメンバーへの共感を示す | ||
|
|
||
| 参加者が行う許容できない行動の例: | ||
|
|
||
| * 性的な表現や画像の使用、望まれない性的関心やアプローチ | ||
| * 荒らし行為、侮辱的/貶める発言、個人または政治的攻撃 | ||
| * 公的または私的な嫌がらせ | ||
| * 明示的な許可なく他者の住所や電子メールアドレスなどの個人情報を公開すること | ||
| * プロフェッショナルな環境において不適切と合理的に判断されるその他の行為 | ||
|
|
||
| ## 私たちの責任 | ||
|
|
||
| プロジェクト管理者は、許容される行動基準を明確化する責任を負い、不適切な行動事例に対して適切かつ公平な是正措置を講じることを期待されます。 | ||
| プロジェクト管理者は、本行動規範に沿わないコメント、コミット、コード、Wiki編集、問題報告、その他の貢献を削除、編集、拒否する権利と責任を有します。 | ||
| また、不適切、脅迫的、攻撃的、または有害と判断したその他の行為に対して、貢献者を一時的または恒久的に排除する権利と責任を有します。 | ||
|
|
||
| ## 適用範囲 | ||
|
|
||
| 本行動規範は、すべてのプロジェクト空間内で適用されます。また、個人がプロジェクトまたはそのコミュニティを代表して公の場で行動する場合にも適用されます。 | ||
| プロジェクトまたはコミュニティの代表例には、公式プロジェクトメールアドレスの使用、公式ソーシャルメディアアカウントを通じた投稿、オンライン/オフラインイベントにおける任命代表者としての活動などが含まれます。プロジェクトの代表行為は、プロジェクト管理者がさらに定義・明確化する場合があります。 | ||
|
|
||
| ## 施行 | ||
|
|
||
| 虐待的、嫌がらせ的、またはその他の容認できない行為の事例は、ombuds@theopensourceway.org 宛てにプロジェクトチームへ連絡することで報告できます。すべての苦情は審査・調査され、状況に応じて必要かつ適切と判断される対応が取られます。プロジェクトチームは | ||
| 事件の報告者に関する機密保持義務を負います。 | ||
|
|
||
| 具体的な施行方針の詳細は別途掲載される場合があります。 | ||
|
|
||
| 本行動規範を誠実に遵守・施行しないプロジェクト管理者は、プロジェクト運営陣の判断により一時的または恒久的な処分を受ける可能性があります。 | ||
|
|
||
| ## 帰属 | ||
|
|
||
| 本行動規範は、[Contributor Covenant][homepage](バージョン1.4)を改変したものです。 | ||
| 原文は https://www.contributor-covenant.org/version/1/4/code-of-conduct.html で閲覧可能です。 | ||
|
|
||
| [homepage]: https://www.contributor-covenant.org | ||
|
|
||
| 本行動規範に関するよくある質問への回答は以下を参照してください | ||
| https://www.contributor-covenant.org/faq | ||
|
|
||
|
|
||
|
|
||
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
| Original file line number | Diff line number | Diff line change |
|---|---|---|
| @@ -0,0 +1,147 @@ | ||
| # オープンソースウェイへの貢献 | ||
|
|
||
| 私たちは、The Open Source Way への貢献がすべてのプロジェクト参加者にとって快適で充実した体験となることを目指しており、あらゆる種類の貢献を歓迎します。 | ||
|
|
||
| ## 慣れるために | ||
|
|
||
| このプロジェクトでは、GitHub ベースのワークフローを使用して、**ガイドブック**を構成する Markdown 形式のファイルを管理しています。ガイドブックの各**章**は Markdown ファイルです。章ファイルはフォルダで示される**セクション**に整理されています。最初の貢献先を決めるには、オープンソースウェイガイドブックの[構成](https://github.com/theopensourceway/guidebook)を確認してください。 | ||
|
|
||
| また、未解決の[課題](https://github.com/theopensourceway/guidebook/issues)を確認し、解決に協力することもできます。プロジェクトのメンテナやコミュニティメンバーとアイデアを共有するには、[ディスカッション](https://github.com/theopensourceway/guidebook/discussions)を開始してください。 | ||
|
|
||
| プロジェクトの詳細については、[Wiki](https://github.com/theopensourceway/the-project/wiki)をご覧ください。 | ||
|
|
||
| ## コミュニティの構成 | ||
|
|
||
| プロジェクトの目標に最も精通した初期の中核メンバーを中心に、役割と責任を定義しました。今後は新たな貢献者の参加と共に進化し、貢献ガイドラインも適宜更新していきます。 | ||
|
|
||
| 現時点での役割分担: | ||
|
|
||
| * プロジェクトリーダー Karsten Wade (@quaid) は、自身の初期版1.0作業から発展させるためのビジョンとリーダーシップを提供する | ||
| * 主任編集者 Brian Proffitt (@bproffitt) は、複数の執筆者や情報源と連携し、一貫性のある読みやすいガイド作成に向け編集チームを統率する責任を負う | ||
| * 主任ライター Shaun McCance (@shaunix) は、執筆者と直接連携し、コンテンツをガイド全体のレベル・スタイル・語り口に適合させる責任を負う | ||
| * 編集チーム(Brian Proffitt, Karsten Wade, Shaun McCance)は、提出されたコンテンツを磨き上げ統合し、品質とトーンの一貫性を確保する責任を負う | ||
| * 執筆チーム(Bryan Behrenshausen (@semioticrobotic), Brian Proffitt, Karsten Wade, Shaun McCance)は、ガイドブックに掲載される資料の作成、収集、その他のキュレーションを担当する | ||
|
|
||
| ## 貢献プロセス | ||
|
|
||
| ### 1. 未解決課題の確認 | ||
|
|
||
| - [未解決課題リスト](https://github.com/theopensourceway/guidebook/issues)を確認し、プロジェクトが必要とする内容で自身が提供可能なものを探してください。 | ||
|
|
||
| ### 2. 手を挙げる | ||
|
|
||
| - 対応可能な課題を見つけたら、その課題に関する議論に参加してください。既存の[課題](https://github.com/theopensourceway/guidebook/issues)への返信、新規課題の作成、またはより一般的な[ディスカッション](https://github.com/theopensourceway/guidebook/discussions)の開始で対応可能です。プロジェクト管理者やガイドブック編集者は、新規資料の追加や支援を申し出る人物を把握したいと考えています。 | ||
|
|
||
| ### 3. 作業を開始する | ||
|
|
||
| 課題は主に3種類に分類されます。 | ||
|
|
||
| - `バグ`:不具合が発生しており修正が必要な事項(リンクが機能しない、単語のスペルミス、脚注の誤った参照先など) | ||
| - `機能`:追加すべき要素が不足している事項(既存章の拡充、新規章の追加など) | ||
| - `タスク`:必ずしも*壊れている*または*欠けている*わけではないが、それでも*実行*が必要な事項(章の順序変更、ガイドの新バージョン公開など) | ||
|
|
||
| #### バグ修正の提供 | ||
|
|
||
| `Bug`とマークされた課題を選択した場合、以下の手順に従ってすぐに貢献を開始できます。 | ||
|
|
||
| - 選択した[課題](https://github.com/theopensourceway/guidebook/issues)にコメントし、貢献の意思と具体的な内容を表明してください。 | ||
| - あるいは、プルリクエストを開いて直接修正に取り掛かることも可能です!プルリクエストを未解決の課題にリンクし、作業対象をメンテナに明確に伝えてください。 | ||
| - 修正内容のフォーマット方法については、プロジェクトの[スタイルガイド](https://github.com/theopensourceway/the-project/wiki/Style-Guide)(定期的に更新)を参照してください。 | ||
|
|
||
| #### 機能の追加 | ||
|
|
||
| `Feature`とマークされた課題を選択した場合、以下の手順で直ちに貢献を開始できます。 | ||
|
|
||
| - 新しい章を提案する場合は、ガイドブックに追加したい内容を説明する[課題](https://github.com/theopensourceway/guidebook/issues)を開いてください。準備が整っている場合は、簡潔かつ包括的な概要をスケッチしてください。これは課題自体に直接記入できます。概要に含めるべき内容についてさらにガイダンスが必要な場合は、遠慮なく質問してください!空白のページ(またはファイル)があっても、始めるのを躊躇わないでください。 | ||
| - 既存の章への追加内容を提案する場合は、プロジェクトリポジトリをフォークし、選択したトピックに関する内容を追加してください。その後、変更点をまとめたプルリクエストを送信し、編集者が追加内容をレビューし、あなたと協力して磨きをかけることができます。 | ||
| - 指針についてはプロジェクトの[スタイルガイド](https://github.com/theopensourceway/the-project/wiki/Style-Guide)(定期的に更新)を参照してください。ただし細かい点にこだわって進捗を遅らせないでください。編集者が完成前に内容を磨き上げます。 | ||
|
|
||
| #### タスクの完了方法 | ||
|
|
||
| `Task`マークの付いた課題を選択した場合、以下の手順で即座に貢献を開始できます。 | ||
|
|
||
| - 選択した[課題](https://github.com/theopensourceway/guidebook/issues)にコメントを投稿し、協力する意思を示してください。 | ||
| - タスク完了に向けた提案アプローチを記述してください。この種の課題には*問題点*は記載されていても*解決策*が記載されていない場合があります。解決策の特定にご協力ください! | ||
|
|
||
| ## GitHubプルリクエストによる変更提案 | ||
|
|
||
| ご自身のフォークから本リポジトリへのプルリクエストを歓迎します。推奨される管理方法は以下の通りです。 | ||
|
|
||
| ### 上流リポジトリのフォークとクローン | ||
|
|
||
| 1. https://github.com/theopensourceway/guidebook にアクセスし、『Fork』ボタンをクリックして、ご自身のリポジトリにフォークを作成してください。 | ||
| ヒント: アップストリームのオリジナルではなく自身のフォークであることが明確になるよう、名前を変更してください(例: `yourname-fork-reponame`)。 | ||
| 2. 自身のフォークページ(`https://github.com/you/forkname`)に移動し、『コード』 > ローカル > SSH をクリックし、URL 右側のコピーアイコンをクリックします。 | ||
| 3. コマンドラインセッションを開き、リポジトリをローカルにクローンします。 | ||
| - `git clone git@github.com:[you]/[you]-tosw-guidebook.git` | ||
| - `cd [you]-tosw-guidebook` | ||
| 4. クローンをアップストリームと同期させるため、アップストリームリポジトリを追加します。 | ||
| - `git remote add upstream git@github.com:theopensourceway/guidebook.git` | ||
| 5. 設定が以下のようにされていることを確認してください。 | ||
|
|
||
| ``` | ||
| git remote -vv | ||
| origin git@github.com:[you]/[you]-tosw-guidebook.git (fetch) | ||
| origin git@github.com:[you]/[you]-tosw-guidebook.git (push) | ||
| upstream git@github.com:theopensourceway/guidebook.git (fetch) | ||
| upstream git@github.com:theopensourceway/guidebook.git (push) | ||
| ``` | ||
|
|
||
| 6. アップストリームとの同期が可能なことを確認します。 | ||
|
|
||
| ``` | ||
| git fetch origin | ||
| git rebase origin/main | ||
| Current branch main is up to date. | ||
| git branch | ||
| * main | ||
| ``` | ||
|
|
||
| ### 変更を加え、プルリクエスト(PR)としてGitHubにプッシュする | ||
|
|
||
| 変更を加える際は、クローン内で変更を行い、プルリクエスト(PR)としてアップストリームに提出します。 | ||
| クローン内のブランチで作業することをお勧めします。 | ||
| 異なるPR向けの複数の変更を同時に作業する場合、これは必須です。 | ||
| また、現在どのブランチにいるかを確認することで、作業中の変更内容をより容易に把握できます。 | ||
|
|
||
| ``` | ||
| git checkout -b [branchname] ## 例: you-copyedits-01 | ||
| git branch | ||
| main | ||
| * you-copyedits-01 | ||
| ``` | ||
|
|
||
| これで`you-copyedits-01`ブランチで作業中であり、01番などの校正提出の準備が整ったことを確認できます。 | ||
|
|
||
| ### PRの作成 | ||
|
|
||
| ローカルの変更をGitHubにプッシュする準備ができたら、コミットしてプッシュ設定を行います。 | ||
|
|
||
| ``` | ||
| git add ./filenames | ||
| git commit -m "短い説明メッセージ" ## 複数行のメッセージの場合はテキストエディタを開く | ||
| git push --set-upstream origin [branchname] | ||
| ``` | ||
|
|
||
| 出力は以下のような形式になります。出力に含まれるPR作成リンクは、アップストリームではなく自身のフォーク内にPRを作成してしまうことに注意してください。 | ||
| アップストリームにPRを作成するには、https://github.com/theopensourceway/guidebook にアクセスしてください。『Compare & pull request』ボタンが表示されるまでページを再読み込みする必要がある場合があります。 | ||
|
|
||
| ``` | ||
| Enumerating objects: 5, done. | ||
| Counting objects: 100% (5/5), done. | ||
| Delta compression using up to 12 threads | ||
| Compressing objects: 100% (2/2), done. | ||
| Writing objects: 100% (3/3), 345 bytes | 345.00 KiB/s, done. | ||
| Total 3 (delta 1), reused 0 (delta 0), pack-reused 0 | ||
| remote: Resolving deltas: 100% (1/1), completed with 1 local object. | ||
| remote: | ||
| remote: Create a pull request for 'you-copyedits-01' on GitHub by visiting: | ||
| remote: https://github.com/you/you-tosw-guidebook/pull/new/you-copyedits-01 | ||
| remote: | ||
| To github.com:you/you-tosw-guidebook.git | ||
| * [new branch] you-copyedits-01 -> you-copyedits-01 | ||
| branch 'you-copyedits-01' set up to track 'origin/you-copyedits-01'. | ||
| ``` | ||
|
|
||
| プルリクエストダイアログの手順に従い、追加したいコメントがあれば記入してください。 | ||
| 他の詳細が分かっている場合は記入できますが、そうでない場合でもプルリクエストは完了できます。 |
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
| Original file line number | Diff line number | Diff line change |
|---|---|---|
| @@ -0,0 +1,59 @@ | ||
| # 貢献者 | ||
|
|
||
| ## 章ごとの著者 | ||
|
|
||
| * Introduction: Presenting The Open Source Way | ||
| * Author(s): [Karsten Wade](mailto:kwade@redhat.com) | ||
| * Community 101 | ||
| * Author(s): [Bryan Behrenshausen](mailto:bryan.behrenshausen@sas.com), [Dave Neary](mailto:dneary@redhat.com), [Karsten Wade](mailto:kwade@redhat.com) | ||
| * Essentials of Building a Community | ||
| * Author(s): [Andy Oram](mailto:andyo@praxagora.com) | ||
| * Building a Strategy | ||
| * Author(s): [Dave Neary](mailto:dneary@redhat.com) (lead), [Bryan Behrenshausen](mailto:bryan.behrenshausen@sas.com) | ||
| * New Project Checklist | ||
| * Author(s): [Lisa Caywood](mailto:lcaywood@redhat.com), [Josh Berkus](mailto:jberkus@redhat.com), [Bryan Behrenshausen](mailto:bryan.behrenshausen@sas.com), [Karsten Wade](mailto:kwade@redhat.com) | ||
| * Editor: [Bryan Behrenshausen](mailto:bryan.behrenshausen@sas.com) | ||
| * Communication Norms in Open Source Software Projects | ||
| * Author(s): [Leslie Hawthorn](mailto:lhawthor@redhat.com) | ||
| * Editor(s)/Reviewer(s): [Paula Dickerson](mailto:pdickers@redhat.com) (lead), Editorial team | ||
| * Building Diverse Open Source Communities by Making Them Inclusive First | ||
| * Author(s): [Lauren Maffeo](mailto:laurenmaffeo8@gmail.com) | ||
| * Editor(s)/Reviewer(s): [Bryan Behrenshausen](mailto:bryan.behrenshausen@sas.com) (lead), [Marina Zhurakhinskaya](mailto:marinaz@redhat.com) (subject matter expert (SME) reviewer), Editorial team | ||
| * Why People Participate in Open Source Communities | ||
| * Author(s): [Gordon Haff](mailto:ghaff@redhat.com) | ||
| * Editor(s)/Reviewer(s): [Brian Proffitt](mailto:bkp@redhat.com) (lead), Editorial team | ||
| * Incentivizing and Rewarding Participants | ||
| * Author(s): [Bryan Behrenshausen](mailto:bryan.behrenshausen@sas.com) | ||
| * From Users to Contributors | ||
| * Author(s): [Dave Neary](mailto:dneary@redhat.com) | ||
| * What Is a Contribution? | ||
| * Author(s): [Karsten Wade](mailto:kwade@redhat.com) | ||
| * Constructing an Onboarding Experience | ||
| * Author(s): [Ray Paik](mailto:ray@cube.dev), [Bryan Behrenshausen](mailto:bryan.behrenshausen@sas.com) | ||
| * Creating a Culture of Mentorship | ||
| * Author(s): [Karsten Wade](mailto:kwade@redhat.com), [Guedis Cardenas](mailto:guedis@palante.co) | ||
| * Project and Community Governance | ||
| * Author(s): [Dave Neary](mailto:dneary@redhat.com), [Josh Berkus](mailto:jberkus@redhat.com), [Bryan Behrenshausen](mailto:bryan.behrenshausen@sas.com) | ||
| * Editor(s)/Reviewer(s): [Bryan Behrenshausen](mailto:bryan.behrenshausen@sas.com) (lead), Editorial team | ||
| * Understanding Community Roles | ||
| * Author(s): [Andy Oram](mailto:andyo@praxagora.com), [Karsten Wade](mailto:kwade@redhat.com) | ||
| * Community Manager Self-Care | ||
| * Author(s): [Ashley Nicolson](mailto:ashjayne.nicolson@gmail.com) | ||
| * Editor(s)/Reviewer(s): [Karsten Wade](mailto:kwade@redhat.com) (lead), [Dr. Karen Hixson](https://www.karenhixsonlpc.com/) (subject matter expert (SME) reviewer), Editorial team | ||
| * Defining Healthy Communities | ||
| * Author(s): [Karsten Wade](mailto:kwade@redhat.com) | ||
| * Understanding Community Metrics | ||
| * Author(s): [Ray Paik](mailto:ray@cube.dev), [Brian Proffitt](mailto:bkp@redhat.com), [Bryan Behrenshausen](mailto:bryan.behrenshausen@sas.com) | ||
| * Editor(s)/Reviewer(s): [Brian Proffitt](mailto:bkp@redhat.com) (lead), [Bryan Behrenshausen](mailto:bryan.behrenshausen@sas.com), Editorial team | ||
| * Announcing Software Releases | ||
| * Author(s): [Brian Proffitt](mailto:bkp@redhat.com) | ||
|
|
||
| ## プロジェクトチーム | ||
|
|
||
| ### 編集チーム | ||
|
|
||
| * Brian Proffitt (lead) | ||
| * Shaun McCance (lead writer) | ||
| * Bryan Behrenshausen | ||
| * Paula Dickerson | ||
| * Karsten Wade |
Oops, something went wrong.
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
This suggestion is invalid because no changes were made to the code.
Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.
Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.
Only one suggestion per line can be applied in a batch.
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
Applying suggestions on deleted lines is not supported.
You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.
Outdated suggestions cannot be applied.
This suggestion has been applied or marked resolved.
Suggestions cannot be applied from pending reviews.
Suggestions cannot be applied on multi-line comments.
Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.
Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
空行は他のファイルに合わせて「なし」にしませんか。
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
これはどういう意味でしょうか?お手数ですがもう少し詳しく教えてください。
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Rawで見ると、空行が幾つかあるようです。