Skip to content
Closed
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
20 changes: 19 additions & 1 deletion app/src/main/res/values-uk/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -35,9 +35,14 @@
<string name="property_weight">Вага</string>
<string name="repository">Репозитарій</string>
<string name="save">Зберегти</string>
<string name="service_allegro_onebox">Allegro OneBox</string>
<string name="service_belpost">Білпошта</string>
<string name="service_dpd_uk">DPD Сполучене Королівство</string>
<string name="service_error_text">Ви маєте вибрати службу.</string>
<string name="service_dpd_de">DPD Німеччина</string>

<string name="service_orlen_paczka">Orlen Paczka (Польща)</string>
<string name="service_gls_hu">GLS Угорщина</string>
<string name="service_example">Прикладна пошта</string>
<string name="service_hungarian_post">Угорська Пошта</string>
<string name="service_nova_poshta">Нова Пошта</string>
Expand All @@ -57,15 +62,28 @@
<string name="status_awaiting_pickup">Очікує одержання</string>
<string name="status_customs">Прибула на митницю</string>
<string name="status_customs_cleared">Митне оформлення завершено</string>
<string name="status_customs_held">Затримана на митниці</string>
<string name="status_damaged">Пошкоджена</string>
<string name="status_delivered">Доставлена</string>
<string name="status_delayed">Відтермінована</string>
<string name="status_delivery_failure">Невдала доставка</string>
<string name="status_in_transit">В дорозі</string>
<string name="status_delivered_to_a_safe_place">Доставлена у безпечне місце</string>
<string name="status_delivered_to_neighbor">Доставлена сусіду</string>
<string name="status_destroyed">Знищена</string>
<string name="status_in_warehouse">Прибула на склад</string>
<string name="status_lockerbox_accepted_parcel">Отримана в комірку</string>
<string name="status_network_failure">Мережеві неполадки</string>
<string name="status_no_data">Немає даних</string>
<string name="status_out_for_delivery">Out for delivery</string>
<string name="status_out_for_delivery">Готовий для доставки</string>
Copy link

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Looks like the feminine form "готова" (посилка) is more correct here

<string name="status_picked_up">Одержана</string>

<string name="status_picked_up_by_courier">Одержана кур'єром</string>
Copy link

@msergo msergo Sep 21, 2025

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

escaping is missing before the apostrophe

<string name="status_pickup_time_ending_soon">Час очікування посилки закінчується!</string>
<string name="status_preadvice">Ще не надіслано</string>
<string name="status_readressed">Переадресована</string>
<string name="status_returned_to_sender">Повернена відправнику</string>
<string name="status_returning_to_sender">Повертається відправнику</string>
<string name="status_unknown">Невідомий код статусу</string>
<string name="tracking_id">Трекінг-ID</string>
<string name="tracking_id_error_text">Трекінг-ID не може бути пустим.</string>
Expand Down
Loading