Генератор цифровых карточек с глаголами иврита. Можно поставить в цифровую фоторамку или на скринсейвер компьютера — и в фоновом режиме заучивать глаголы.
- среда разработки Processing 4
- TSV-файл со словами и переводом
- (не обязательно) квадратные иллюстрации в формате PNG
На выходе — набор PNG-файлов с карточками глаголов. Их можно загружать в цифровую фоторамку.
digicard-screencast.mov
Минимальный сет можно взять из папки img. Раскидано по разрешениям экрана.
Теперь если вы хотите свой набор. Возможно, таблица слов у вас уже есть. Перегоняйте её в TSV (это вариация на тему CSV) — и всё.
И словарь, и картинки можно попросить у меня. Напишите мне, а там посмотрим.
- переменные SCREEN_WIDTH и SCREEN_HEIGHT — размеры экрана вашей цифровой фоторамки
- файл DICTIONARY_FILE с расширением .tsv кладите в подкаталог data целевого скрипта
- в переменных группы Table column configuration придётся разобраться самостоятельно (комменты есть) — они зависят от того, как организована ваша таблица слов
- переменные группы Style можно не трогать
- переменная PATH_DATA — это каталог, в котором будет создан подкаталог с картинками; название целевого каталога — [ширина рамки]x[высота рамки]
Ну ещё бы. Напишите мне, а там посмотрим. Сейчас нужны бета-тестеры.
Сейчас нужны бета-тестеры. Не любые, но всё-таки. Напишите мне, а там посмотрим.
— Куда класть файл с глаголами?
— verbs/data/ — в этот каталог и никак иначе (ограничения Processing)
— Как оптом переконвертить .webp в .png?
— На Mac — с помощью ImageMagick:
brew install imagemagick
mogrify -format png *.webp— Как именовать файлы на выходе?
— Пять цифр (с ведущими нулями), номера можно не подряд. Расширение — .jpg.
— Где лежат картинки?
— В папке проекта: img/src/ — исходники, img/NxM — результат в разрешении NxM.
— Как изменить состав картинок?
— См. стр. 70 в исходном коде: var ready = dictionary.getString(line, T_PICTURE);
— Где лежат глаголы?
— Google Drive → файл Первые 2000 слов (доступ только у меня). Экспортить в .tsv.
