Skip to content
Open
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
173 changes: 154 additions & 19 deletions modDesc.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,10 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="no" ?>
<modDesc descVersion="63">
<modDesc descVersion="75">
<version>1.0.1.0</version>
<author><![CDATA[Courseplay.devTeam]]></author>
<title>
<en>Tool Position Saver</en>
<jp>ツールポジションセーバー</jp>
<es>Tool Position Saver</es>
</title>

<description>
Expand Down Expand Up @@ -92,6 +93,48 @@ Changelog 1.0.1.0:

]]>
</de>
<es>
<![CDATA[Tool Position Saver - Guarda hasta 4 posicones!

Este mod le permite guardar hasta 4 posiciones, This mod allows you to save up to 4 positions, si al menos un vehículo o implemento tiene controles de ratón activos.
Por ejemplo una cargadora con pala, una cinta transportadora de una cosechadora de remolacha, una carretilla elevadora, etc....

Con "Fijar Posición X", puede guardar la posición actual en la ranura correspondiente.
Con la "Iniciar Posición", se jugará la ranura correspondiente.

Con el modo de Alternar se cambia el modo de entrada a ajuste, reproducción de posiciones o borrado de posiciones.

Para errores y comentarios, por favor visita https://github.com/Courseplay/ToolPositionSaver_FS22/ .

Combinaciones de Teclas predefinidas:

Fijar/Iniciar/Borrar posición 1:
Control Izq. + 1

Fijar/Iniciar/Borrar posición 2:
Control Izq. + 2

Fijar/Iniciar/Borrar posición 3:
Control Izq. + 3

Fijar/Iniciar/Borrar posición 4:
Control Izq. + 4

Changes mode between save/play and delte for the postitions:
Control Izq. + 5

Toggle show keybinds:
Control Izq. + 6

Cambios 1.0.1.0:
- Ahora funciona con carretiras elevadoras
- Solucionado el problema de compatibilidad con el mod FS22_cultivatorFieldCreator
- Solucionado el problema de compatibilidad con el mod FS22_aPalletAutoLoader
- Solucionado el problema con el gancho de Bigbag
- Añadido tecla para mostrar/ocultar las teclas.

]]>
</es>
</description>

<iconFilename>Icon_ToolPositionSaver.dds</iconFilename>
Expand Down Expand Up @@ -132,25 +175,117 @@ Changelog 1.0.1.0:
</actions>

<l10n>
<text name="TPS_SET_POSITION"><de>TPS: Setze Position %d</de><en>TPS: Set position %d</en><jp>ツールポジション%d(セーブ)</jp></text>
<text name="TPS_PLAY_POSITION"><de>TPS: Fahre Position %d an.</de><en>TPS: Play position %d.</en><jp>ツールポジション%d(ロード)</jp></text>
<text name="TPS_RESET_POSITION"><de>TPS: Positionen %d zurücksetzen.</de><en>TPS: Reset positions %d.</en><jp>ツールポジション %d (リセット)</jp></text>
<text name="TPS_MODE_SET_PLAY"><de>TPS: Ändert Modus(Setzen/anfahren).</de><en>TPS: Change mode.</en><jp>ツールポジション:モードチェンジ</jp></text>
<text name="TPS_MODE_RESET"><de>TPS: Ändert Modus(Zurücksetzen).</de><en>TPS: Change mode.</en><jp>ツールポジション:モードチェンジ</jp></text>
<text name="TPS_SET_POSITION">
<de>TPS: Setze Position %d</de>
<en>TPS: Set position %d</en>
<jp>ツールポジション%d(セーブ)</jp>
<es>TPS: Fijar Posición %d</es>
</text>

<text name="TPS_PLAY_POSITION">
<de>TPS: Fahre Position %d an.</de>
<en>TPS: Play position %d.</en>
<jp>ツールポジション%d(ロード)</jp>
<es>TPS: Iniciar Posicion %d.</es>
</text>

<text name="TPS_RESET_POSITION">
<de>TPS: Positionen %d zurücksetzen.</de>
<en>TPS: Reset positions %d.</en>
<jp>ツールポジション %d (リセット)</jp>
<es>TPS: Resetear Posición %d.</es>
</text>

<text name="TPS_MODE_SET_PLAY">
<de>TPS: Ändert Modus(Setzen/anfahren).</de>
<en>TPS: Change mode.</en>
<jp>ツールポジション:モードチェンジ</jp>
<es>TPS: Cambiar Modo (Fijar/Iniciar).</es>
</text>

<text name="TPS_MODE_RESET">
<de>TPS: Ändert Modus(Zurücksetzen).</de>
<en>TPS: Change mode.</en>
<jp>ツールポジション:モードチェンジ</jp>
<es>TPS: Cambia de modo(Reset)</es>
</text>

<text name="TPS_MODE_CHANGED_TO_SET_PLAY">
<de>TPS: Modus auf Setzen/anfahren geändert.</de>
<en>TPS: Change mode.</en>
<jp>ツールポジション:モードチェンジ</jp>
<es>TPS: Modo Cambiado a Fijar/Iniciar</es>
</text>

<text name="TPS_MODE_CHANGED_TO_RESET">
<de>TPS: Modus auf reset geändert.</de>
<en>TPS: Change mode.</en>
<jp>ツールポジション:モードチェンジ</jp>
<es>TPS: Modo Cambiado a Reset.</es>
</text>

<text name="TPS_KEYBINDINGS_VISIBLE">
<de>TPS: Tastenbelegung %s</de>
<en>TPS: %s keybindings</en>
<jp>ツールポジション キー %s</jp>
<es>TPS: Asignación Teclas %s</es>
</text>

<text name="TPS_KEYBINDINGS_ACTIVATED">
<de>ausblenden</de>
<en>Show</en>
<jp>表示</jp>
<es>Mostrar</es>
</text>

<text name="TPS_KEYBINDINGS_DEACTIVATED">
<de>anzeigen</de>
<en>Hide</en>
<jp>非表示</jp>
<es>Ocultar</es>
</text>

<text name="input_TPS_POSITION_1">
<de>TPS: Anfahren oder Setzen der 1 Position.</de>
<en>TPS: Play or set the 1 position.</en>
<jp>ツールポジション1 セーブ/ロード</jp>
<es>TPS: Aproximar/Fijar Posición 1</es>
</text>

<text name="input_TPS_POSITION_2">
<de>TPS: Anfahren oder Setzen der 2 Position.</de>
<en>TPS: Play or set the 2 position.</en>
<jp>ツールポジション2 セーブ/ロード</jp>
<es>TPS: Aproximar/Fijar Posición 2</es>
</text>

<text name="input_TPS_POSITION_3">
<de>TPS: Anfahren oder Setzen der 3 Position.</de>
<en>TPS: Play or set the 3 position.</en>
<jp>ツールポジション3 セーブ/ロード</jp>
<es>TPS: Aproximar/Fijar Posición 3</es>
</text>

<text name="input_TPS_POSITION_4">
<de>TPS: Anfahren oder Setzen der 4 Position.</de>
<en>TPS: Play or set the 4 position.</en>
<jp>ツールポジション4 セーブ/ロード</jp>
<es>TPS: Aproximar/Fijar Posición 4</es>
</text>

<text name="input_TPS_CHANGE_MODE">
<de>TPS: Ändert ausgewählten Modus.</de>
<en>TPS: Changes mode.</en>
<jp>ツールポジション:モードチェンジ</jp>
<es>TPS: Cambia Modo Seleccionado.</es>
</text>

<text name="TPS_MODE_CHANGED_TO_SET_PLAY"><de>TPS: Modus auf Setzen/anfahren geändert.</de><en>TPS: Change mode.</en><jp>ツールポジション:モードチェンジ</jp></text>
<text name="TPS_MODE_CHANGED_TO_RESET"><de>TPS: Modus auf reset geändert.</de><en>TPS: Change mode.</en><jp>ツールポジション:モードチェンジ</jp></text>

<text name="TPS_KEYBINDINGS_VISIBLE"><de>TPS: Tastenbelegung %s</de><en>TPS: %s keybindings</en><jp>ツールポジション キー %s</jp></text>
<text name="TPS_KEYBINDINGS_ACTIVATED"><de>ausblenden</de><en>Show</en><jp>表示</jp></text>
<text name="TPS_KEYBINDINGS_DEACTIVATED"><de>anzeigen</de><en>Hide</en><jp>非表示</jp></text>

<text name="input_TPS_POSITION_1"><de>TPS: Anfahren oder Setzen der 1 Position.</de><en>TPS: Play or set the 1 position.</en><jp>ツールポジション1 セーブ/ロード</jp></text>
<text name="input_TPS_POSITION_2"><de>TPS: Anfahren oder Setzen der 2 Position.</de><en>TPS: Play or set the 2 position.</en><jp>ツールポジション2 セーブ/ロード</jp></text>
<text name="input_TPS_POSITION_3"><de>TPS: Anfahren oder Setzen der 3 Position.</de><en>TPS: Play or set the 3 position.</en><jp>ツールポジション3 セーブ/ロード</jp></text>
<text name="input_TPS_POSITION_4"><de>TPS: Anfahren oder Setzen der 4 Position.</de><en>TPS: Play or set the 4 position.</en><jp>ツールポジション4 セーブ/ロード</jp></text>
<text name="input_TPS_CHANGE_MODE"><de>TPS: Ändert ausgewählten Modus.</de><en>TPS: Changes mode.</en><jp>ツールポジション:モードチェンジ</jp></text>
<text name="input_TPS_SHOW_KEYBINDING"><de>TPS: Tastenbelegung ein-/ausblenden.</de><en>TPS: Toggle show Keybind.</en><jp>ツールポジション:キーバインド表示/非表示</jp></text>
<text name="input_TPS_SHOW_KEYBINDING">
<de>TPS: Tastenbelegung ein-/ausblenden.</de>
<en>TPS: Toggle show Keybind.</en>
<jp>ツールポジション:キーバインド表示/非表示</jp>
<es>TPS: Mostrar/Ocultar Teclas Asignadas.</es>
</text>
</l10n>

</modDesc>