Skip to content
Closed
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
1 change: 1 addition & 0 deletions po/LINGUAS
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,6 +4,7 @@ es
fr
hi
hr
hu
it
nb
nl
Expand Down
203 changes: 203 additions & 0 deletions po/hu.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,203 @@
# Hungarian translation for raider.
# Copyright (C) 2025 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the raider package.
#
# Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: raider main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ADBeveridge/raider/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-08 15:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-09 22:50+0200\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <ur.balazs at fsf dot hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <openscope at fsf dot hu>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 24.12.3\n"

#: data/com.github.ADBeveridge.Raider.desktop.in.in:3
#: data/com.github.ADBeveridge.Raider.metainfo.xml.in.in:6
#: src/raider-application.c:168 src/raider-application.c:224
#: src/raider-window.blp:9 src/raider-window.blp:37
msgid "File Shredder"
msgstr "Fájlmegsemmisítő"

#: data/com.github.ADBeveridge.Raider.desktop.in.in:4
#: data/com.github.ADBeveridge.Raider.metainfo.xml.in.in:7
msgid "Permanently delete your files"
msgstr "Fájlok végleges törlése"

#: data/com.github.ADBeveridge.Raider.desktop.in.in:9
msgid "delete;remove;permanently;files;shred;data;"
msgstr "törlés;eltávolítás;végleges;fájlok;megsemmisítés;adat;"

#: data/com.github.ADBeveridge.Raider.metainfo.xml.in.in:9
msgid ""
"File Shredder is a file deletion program designed to permanently remove "
"sensitive files from your computer, enhancing data privacy."
msgstr ""
"A Fájlmegsemmisítő egy fájltörlő program, amelyet arra terveztek, hogy "
"véglegesen eltávolítsa az érzékeny fájlokat a számítógépéről, növelve ezzel "
"az adatok védelmét."

#: data/com.github.ADBeveridge.Raider.metainfo.xml.in.in:12
msgid ""
"Within a certain limit, it is effective. However, modern SSDs use certain "
"technologies to extend its lifetime, which has the side effect of ensuring "
"that shredding is never perfect, and no software can fix that. But shredding "
"significantly increases the difficulty of data recovery since it requires "
"specialized software and hardware."
msgstr ""
"Bizonyos keretek között hatékony. Azonban a modern SSD-k használnak bizonyos "
"technológiákat az élettartamuk meghosszabbítására, ami azzal a "
"mellékhatással jár, hogy a fájlok megsemmisítése soha sem lesz tökéletes, és "
"ezt egyetlen szoftver sem tudja orvosolni. Azonban a fájlok megsemmisítése "
"jelentősen megnehezíti az adatok helyreállítását, mivel speciális szoftvert "
"és hardvert igényel."

#. developer_name tag deprecated with Appstream 1.0
#: data/com.github.ADBeveridge.Raider.metainfo.xml.in.in:29
msgid "Alan Beveridge"
msgstr "Alan Beveridge"

#: src/raider-application.c:84 src/raider-shortcuts.blp:11
#: src/raider-window.blp:28
msgid "Add Files"
msgstr "Fájlok hozzáadása"

#: src/raider-application.c:94
msgid "Add Folders"
msgstr "Mappák hozzáadása"

#: src/raider-application.c:181
msgid "translator-credits"
msgstr "Úr Balázs <ur dot balazs at fsf dot hu>, 2025."

#: src/raider-progress-info-popover.c:55
msgid "Starting…"
msgstr "Indítás…"

#: src/raider-progress-info-popover.c:67
msgid "Finishing up…"
msgstr "Befejezés…"

#: src/raider-progress-info-popover.c:75
msgid "Estimating…"
msgstr "Becslés…"

#: src/raider-shortcuts.blp:8
msgid "General"
msgstr "Általános"

#: src/raider-shortcuts.blp:15 src/raider-window.blp:137
msgid "New Window"
msgstr "Új ablak"

#: src/raider-shortcuts.blp:19 src/raider-window.blp:143
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Gyorsbillentyűk"

#: src/raider-shortcuts.blp:23
msgid "Close Window"
msgstr "Ablak bezárása"

#: src/raider-shortcuts.blp:27
msgid "Quit"
msgstr "Kilépés"

#: src/raider-window.blp:26
msgid "Add"
msgstr "Hozzáadás"

#: src/raider-window.blp:43
msgid "Main Menu"
msgstr "Főmenü"

#: src/raider-window.blp:58
msgid "Add files or drop here"
msgstr "Fájlok hozzáadása vagy ide dobása"

#: src/raider-window.blp:60
msgid ""
"Shredding is the obfuscation of a file with random data so the previous "
"contents cannot be recovered."
msgstr ""
"A megsemmisítés egy fájl véletlenszerű adatokkal való összekeverése, hogy a "
"korábbi tartalom ne legyen helyreállítható."

#: src/raider-window.blp:96
msgid "Clear"
msgstr "Törlés"

#: src/raider-window.blp:101 src/raider-window.c:389
msgid "Shred All"
msgstr "Összes megsemmisítése"

#: src/raider-window.blp:120 src/raider-window.c:442
msgid "Abort All"
msgstr "Összes megszakítása"

#: src/raider-window.blp:147
msgid "About File Shredder"
msgstr "A Fájlmegsemmisítő névjegye"

#: src/raider-window.blp:156
msgid "Open Folder"
msgstr "Mappa megnyitása"

#: src/raider-window.c:178
msgid "Stop Shredding?"
msgstr "Leállítja a megsemmisítést?"

#: src/raider-window.c:178
msgid "Are you sure that you want to exit?"
msgstr "Biztosan ki szeretne lépni?"

#: src/raider-window.c:181
msgid "_Cancel"
msgstr "_Mégse"

#: src/raider-window.c:181
msgid "_Exit"
msgstr "_Kilépés"

#: src/raider-window.c:230
msgid "Could not remove filename from quick list. Please report this."
msgstr "Nem sikerült eltávolítani a fájlnevet a gyorslistából. Jelentse ezt."

#: src/raider-window.c:240
msgid "Finished shredding files"
msgstr "Fájlok megsemmisítése befejezve"

#: src/raider-window.c:312
#, c-format
msgid "This file was already added"
msgstr "Ez a fájl már hozzá lett adva"

#: src/raider-window.c:326
msgid "Some files did not exist"
msgstr "Néhány fájl nem létezik"

#: src/raider-window.c:338
#, c-format
msgid "Cannot write to “%s”"
msgstr "Nem lehet írni ebbe: „%s”"

#: src/raider-window.c:350
msgid "Cannot load more files"
msgstr "Nem lehet betölteni több fájlt"

#: src/raider-window.c:388
msgid "Clear All"
msgstr "Összes törlése"

#: src/raider-window.c:412
msgid "Starting Shredding…"
msgstr "Megsemmisítés indítása…"

#: src/raider-window.c:464
msgid "Aborting…"
msgstr "Megszakítás…"