diff --git a/languages/fa_IR.mo b/languages/fa_IR.mo index 87dc59c..6c32287 100644 Binary files a/languages/fa_IR.mo and b/languages/fa_IR.mo differ diff --git a/languages/fa_IR.po b/languages/fa_IR.po index da5eded..88c404a 100644 --- a/languages/fa_IR.po +++ b/languages/fa_IR.po @@ -1,21 +1,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Highwind\n" -"POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-26 14:25+0330\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/highwind\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-13 14:52+0430\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-13 14:52+0430\n" "Last-Translator: Mohammad Mahdi Naderi \n" -"Language-Team: Mohammad Mahdi Naderi \n" -"Language: Persian\n" +"Language-Team: Mohammad Mahdi Naderi (mmnaderi.ir) \n" +"Language: fa_IR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.7\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.7\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n" -"X-Poedit-Basepath: C:\\xampp\\htdocs\\wordpress\\wp-content\\themes" -"\\highwind\n" +"X-Poedit-Basepath: C:/xampp/htdocs/wordpress/wp-content/themes/highwind\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Poedit-SearchPath-0: C:\\xampp\\htdocs\\wordpress\\wp-content\\themes" -"\\highwind\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: C:/xampp/htdocs/wordpress/wp-content/themes/highwind\n" #: 404.php:24 msgid "404 not found" @@ -34,32 +33,26 @@ msgid "Try looking in the monthly archives." msgstr "یک نگاه به بایگانی ماهانه بیندازید." #: archive.php:25 -#, php-format msgid "Category Archives: %s" msgstr "بایگانی دسته‌بندی: %s" #: archive.php:28 -#, php-format msgid "Tag Archives: %s" msgstr "بایگانی برچسب: %s" #: archive.php:35 -#, php-format msgid "Author Archives: %s" msgstr "بایگانی نویسنده: %s" #: archive.php:43 -#, php-format msgid "Daily Archives: %s" msgstr "بایگانی روزانه: %s" #: archive.php:46 -#, php-format msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "بایگانی ماهانه: %s" #: archive.php:49 -#, php-format msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "بایگانی سالانه: %s" @@ -67,11 +60,11 @@ msgstr "بایگانی سالانه: %s" msgid "Archives" msgstr "بایگانی‌ها" -#: archive.php:90 index.php:36 search.php:42 +#: archive.php:90 index.php:34 search.php:38 msgid "Nothing Found" msgstr "چیزی پیدا نشد" -#: archive.php:100 index.php:46 search.php:48 +#: archive.php:100 index.php:44 search.php:44 msgid "" "Apologies, but no results were found for the requested archive. Perhaps " "searching will help find a related post." @@ -86,7 +79,6 @@ msgstr "این نوشته با رمز محافظت شده است. برای نم # @ highwind #: comments.php:30 -#, php-format msgid "One thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "یک دیدگاه در “%2$s” ارسال شده است." @@ -101,65 +93,71 @@ msgid "Pages:" msgstr "صفحات:" # @ highwind -#: content.php:18 framework/highwind-template.php:144 image.php:27 -#, php-format +#: content.php:18 framework/highwind-template.php:147 image.php:27 msgid "Permalink to %s" msgstr "پیوند یکتا به %s" +#: content.php:31 +msgid "Continue Reading..." +msgstr "بیشتر بخوانید »" + #: framework/highwind-functions.php:21 msgid "Main menu" msgstr "منوی اصلی" -#: framework/highwind-functions.php:76 +#: framework/highwind-functions.php:75 msgid "Sidebar" msgstr "ستون کناری" -#: framework/highwind-functions.php:86 +#: framework/highwind-functions.php:85 msgid "Footer #1" msgstr "فوتر #1" -#: framework/highwind-functions.php:94 +#: framework/highwind-functions.php:93 msgid "Footer #2" msgstr "فوتر #2" -#: framework/highwind-functions.php:102 +#: framework/highwind-functions.php:101 msgid "Footer #3" msgstr "فوتر #3" -#: framework/highwind-functions.php:185 -#, php-format +#: framework/highwind-functions.php:184 msgid "Page %s" msgstr "صفحه‌ی %s" -#: framework/highwind-options.php:61 +#: framework/highwind-options.php:68 msgid "Navigation" msgstr "منو" -#: framework/highwind-options.php:68 +#: framework/highwind-options.php:75 msgid "Layout" msgstr "لایه" -#: framework/highwind-options.php:79 +#: framework/highwind-options.php:86 msgid "Link Color" msgstr "رنگ لینک" -#: framework/highwind-options.php:86 +#: framework/highwind-options.php:93 msgid "Header Color" msgstr "رنگ سربرگ" -#: framework/highwind-options.php:93 +#: framework/highwind-options.php:100 msgid "Text Color" msgstr "رنگ متن" -#: framework/highwind-options.php:100 +#: framework/highwind-options.php:107 msgid "Background Color" msgstr "رنگ پس‌زمینه" -#: framework/highwind-options.php:270 +#: framework/highwind-options.php:114 +msgid "Content Background Color" +msgstr "رنگ پس‌زمینه محتوا" + +#: framework/highwind-options.php:287 msgid "Content on left" msgstr "محتوا در چپ" -#: framework/highwind-options.php:274 +#: framework/highwind-options.php:291 msgid "Content on right" msgstr "محتوا در راست" @@ -187,67 +185,96 @@ msgstr "یک دیدگاه" msgid "% Comments" msgstr "% دیدگاه" -#: framework/highwind-template.php:159 +#: framework/highwind-template.php:162 msgid "Comment navigation" msgstr "منوی دیدگاه‌ها" -#: framework/highwind-template.php:160 +#: framework/highwind-template.php:163 msgid "Older Comments" msgstr "دیدگاه‌های قدیمی‌تر" -#: framework/highwind-template.php:161 +#: framework/highwind-template.php:164 msgid "Newer Comments" msgstr "دیدگاه‌های جدیدتر" -#: framework/highwind-template.php:194 +#: framework/highwind-template.php:197 msgid "Post navigation" msgstr "منوی پست‌ها" -#: framework/highwind-template.php:204 +#: framework/highwind-template.php:207 msgid "Older posts" msgstr "نوشته‌های قدیمی‌تر" -#: framework/highwind-template.php:208 +#: framework/highwind-template.php:211 msgid "Newer posts" msgstr "نوشته‌های جدیدتر" #. translators: 1: date, 2: time -#: framework/highwind-template.php:244 -#, php-format +#: framework/highwind-template.php:247 msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s در %2$s" -#: framework/highwind-template.php:244 +#: framework/highwind-template.php:247 msgid "Edit" msgstr "ویرایش" -#: framework/highwind-template.php:247 -#, php-format +#: framework/highwind-template.php:250 msgid "%s" msgstr "%s" -#: framework/highwind-template.php:251 +#: framework/highwind-template.php:254 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "دیدگاه شما در انتظار بررسی است." -#: framework/highwind-template.php:333 +#: framework/highwind-template.php:342 msgid "Powered by" msgstr "نیروگرفته از" -#: framework/highwind-template.php:333 +#: framework/highwind-template.php:342 msgid "Highwind - Customisable and extendable WordPress theme" msgstr "تندباد - پوسته‌ی قابل پیکربندی و توسعه‌پذیر وردپرس" -#: framework/highwind-template.php:347 +#: framework/highwind-template.php:356 msgid "Back to top" msgstr "برگشت به بالا" -#: index.php:12 +#: includes/integrations/woocommerce/functions.php:19 +msgid "WooCommerce" +msgstr "ووکامرس" + +#: includes/integrations/woocommerce/functions.php:32 +msgid "Display Header Cart" +msgstr "نمایش سبد در سربرگ" + +#: includes/integrations/woocommerce/functions.php:46 +msgid "Display Header Product Search" +msgstr "نمایش جستجو کالا در سربرگ" + +#: includes/integrations/woocommerce/functions.php:60 +msgid "Archives Full Width?" +msgstr "بایگانی عرض کامل داشته باشد؟" + +#: includes/integrations/woocommerce/functions.php:74 +msgid "Product Details Full Width?" +msgstr "جزئیات کالا عرض کامل داشته باشد؟" + +#: includes/integrations/woocommerce/functions.php:168 +#: includes/integrations/woocommerce/template.php:74 +msgid "View your cart" +msgstr "نمایش سبد شما" + +#: includes/integrations/woocommerce/functions.php:168 +#: includes/integrations/woocommerce/template.php:74 +msgid "%d item" +msgid_plural "%d items" +msgstr[0] "%d مورد" +msgstr[1] "%d مورد" + +#: index.php:11 msgid "You do not have sufficient permissions to access this page!" msgstr "شما مجوز کافی برای دسترسی به این صفحه را ندارید!" #: search.php:22 -#, php-format msgid "Search Results for: %s" msgstr "نتایج جستجو برای: %s" @@ -268,27 +295,3 @@ msgstr "جستجو …" msgctxt "submit button" msgid "Search" msgstr "جستجو" - -#~ msgid "Continue Reading..." -#~ msgstr "بیشتر بخوانید »" - -#~ msgid "Content Background Color" -#~ msgstr "رنگ پس‌زمینه محتوا" - -#~ msgid "WooCommerce" -#~ msgstr "ووکامرس" - -#~ msgid "Display Header Cart" -#~ msgstr "نمایش سبد در سربرگ" - -#~ msgid "Display Header Product Search" -#~ msgstr "نمایش جستجو کالا در سربرگ" - -#~ msgid "Archives Full Width?" -#~ msgstr "بایگانی عرض کامل داشته باشد؟" - -#~ msgid "Product Details Full Width?" -#~ msgstr "جزئیات کالا عرض کامل داشته باشد؟" - -#~ msgid "View your cart" -#~ msgstr "نمایش سبد شما"