diff --git a/www/js/app.js b/www/js/app.js
index 4059725..0016ae9 100755
--- a/www/js/app.js
+++ b/www/js/app.js
@@ -220,6 +220,7 @@ angular
_language: "Language",
_english: "English",
_french: "French",
+ _italian: "Italian",
_german: "German",
_portuguese: "Portuguese",
_vocal_announce: "Vocal Announces",
@@ -396,6 +397,7 @@ angular
_language: "Langage",
_english: "Anglais",
_french: "Francais",
+ _italian: "Italien",
_german: "Allemand",
_portuguese: "Portugais",
_vocal_announce: "Annonces vocale",
@@ -577,6 +579,7 @@ angular
_english: "Englisch",
_french: "Französisch",
_german: "Deutsch",
+ _italian: "Italian",
_portuguese: "Portugiesisch",
_vocal_announce: "Ansagen",
_duration_interval: "Ansagenhäufigkeit",
@@ -751,6 +754,7 @@ angular
_english: "Englisch",
_french: "Französisch",
_german: "Deutsch",
+ _italian: "Italian",
_portuguese: "Portugiesisch",
_vocal_announce: "Ansagen",
_duration_interval: "Ansagenhäufigkeit",
@@ -920,11 +924,189 @@ angular
_session_type: "_session_type"
});
- $translateProvider.translations("pt-pt", {
+ $translateProvider.translations("it-IT", {
+ _language: "Lingua",
+ _english: "Inglese",
+ _french: "Francese",
+ _italian: "Italiano",
+ _german: "Tedesco",
+ _portuguese: "Portoghese",
+ _vocal_announce: "Annunci vocali",
+ _duration_interval: "Durata intervallo",
+ _minutes: "minuti",
+ _hours: "ore",
+ _options: "Opzioni",
+ _backup_and_restore: "Backup e Ripristino",
+ _restore: "Ripristino",
+ _backup: "Backup",
+ _distance_interval: "Intervallo distanza",
+ _notification_slug: "ForRunners : Registrazione sessione...",
+ _notification_message: "Registrazione sessione...",
+ _go: "Vai!",
+ _kilometers: "Chilometri",
+ _kilometers_per_hour: "Chilometri orari",
+ _and: "e",
+ _seconds_per_kilometers: "secondi per chilometro",
+ _confirm_delete: "Sei sicuro di cancellare questa sessione?",
+ _confirm_delete_eq: "Sei sicuro di cancellare questo dispositivo?",
+ _delete_eq: "Cancella",
+ _gpx_export_title: "Esporta GPX",
+ _gpx_file_exported: "Tutte le sessioni sono state esportate come file GPX.",
+ _backup_ok_title: "Backup",
+ _backup_ok_content: "Backup disponibile nella cartella dati dell'applicazione.",
+ _backup_error_title: "Errore",
+ _backup_error_content: "Errore durante la creazione del backup.",
+ _gpx_error_title: "Errore",
+ _gpx_error_content: "L'esportazione GPX è fallita.",
+ _gpx_import_title: "Importa GPX",
+ _gpx_file_imported: "Tutti i file sono stati importati.",
+ _toggle_music_on_announce: "Sospendi la musica durante gli annunci",
+ _announce_distance: "Distanza annunci",
+ _announce_time: "Tempo annunci",
+ _announce_average_speed: "Annuncia velocità media",
+ _announce_average_pace: "Annuncia passo medio",
+ _announce_heartrate: "Annuncia battiti cardiaci",
+ _delay_start: "Ritarda la partenza di 10 secondi",
+ _export_as_gpx: "Esporta come GPX",
+ _import_gpxs: "Importa file GPX",
+ _debug_tools: "Strumenti di debug",
+ _debug_mode: "Modalità di debug",
+ _settings: "Impostazioni",
+ _debug_test_vocal: "Prova gli annunci vocali",
+ _average: "Media",
+ _records: "Record",
+ _speed_kph: "Velocità (km/h)",
+ _duration_minutes: "Durata (minuti)",
+ _altitude_meters: "Altitudine (metri)",
+ _time: "Tempo",
+ _distance: "Distanza",
+ _speed: "Velocità",
+ _pace: "Passo",
+ _debug_warning: "La modalità di debug rallenterà parecchio l'applicazione",
+ _run_fast: "Corri più veloce!",
+ _run_slow: "Corri più lentamente!",
+ enUS: "Inglese",
+ frFR: "Francese",
+ deDE: "Tedesco",
+ deAT: "Tedesco (Austria)",
+ ptPT: "Portoghese",
+ _privacy_policy_text:
+ "ForRunners non invia alcuna informazione dal tuo dispositivo, tranne che per scaricare le mappe dai servizi Openstreet.net o quando la modalità di debug è attiva. Nell'ultimo caso, tutti i messaggi d'errore e di debug verranno inviati al server dell'autore per debug.",
+ _short_description: "Un'applicazione di tracciatura GPS dedicata ai podisti.",
+ _use_open_source_text:
+ "ForRunners usa parti o librerie dei seguenti progetti open source",
+ _by: "di",
+ _swipe_left: "Scorri a sinistra per fermare",
+ _stop: "Ferma",
+ _elevationUp: "Su",
+ _elevationDown: "Giù",
+ _sessions: "Sessioni",
+ _about: "Informazioni",
+ _speed_maximum: "Massima",
+ _speed_average: "Media",
+ _up: "Su",
+ _down: "Giù",
+ _km: "Km",
+ _distk: "Tipo",
+ _duration: "Tempo",
+ _best_records: "Migliore",
+ _average_records: "Medi",
+ _fraction: "Intervallo di allenamento",
+ _duration_slow_interval: "Intervallo lento",
+ _duration_fast_interval: "Intervallo veloce",
+ _welcome_text:
+ "Sembra sia la prima volta che usi ForRunners. Puoi iniziare a registrare la tua corsa con il pulsante più sotto o importando le vecchie sessioni da file GPX dalle impostazioni.",
+ _announce_fraction: "Intervallo announci",
+ _empty_records_text:
+ "Non hai registrato ancora alcuna sessione, quindi non ci sono record da battere.",
+ _open_source_content: "Contenuto Open Source",
+ _bpm: "Battito cardiaco",
+ _bpms_label: "bpm",
+ _vocal_bpms_label: "battiti al minuto",
+ _donation:
+ "Se vuoi veder crescere quest'app o ringraziarmi, puoi fare una donazione in bitcoin:",
+ _keep_screen_on: "Tieni acceso lo schermo durante la corsa",
+ _hr_zone0: "Ripresa",
+ _hr_zone1: "Metabolismo grasso",
+ _hr_zone2: "Potenza aerobica",
+ _hr_zone3: "Velocità",
+ _hr_zone4: "Massimo scatto",
+ _heartRate: "Battito cardiaco",
+ _heartrate_max: "Frequenza cardiaca massima",
+ _heartrate_min: "Frequenza cardiaca a riposo",
+ _heartrate_label: "Bpm",
+ _bluetooth_devices: "Dispositivi bluetooth",
+ _scan_ble: "Cerca dispositivi",
+ _help: "Aiuto",
+ _report_issue: "Segnala problema su GitHub",
+ _gps_accuracy: "Accuratezza GPS:",
+ _delete: "Cancella",
+ _overnote: "Punteggio",
+ _total: "Totale:",
+ _score: "Punteggio:",
+ _restore_ok_content: "Backup ripristinato",
+ _restore_ok_title: "Ripristina",
+ _use_google_elevation_api: "Usa la API Google Elevation",
+ _speed_vs_altitude: "Distanza Vs. Altitudine",
+ _speed_vs_heartrate: "Velocità Vs. Battito cardiaco",
+ _altitude_vs_heartrate: "Altitudine Vs. Battito cardiaco",
+ _help_subtitle_1:
+ "Benvenuto in ForRunners! Questa breve guida proverà a spiegare l'idea base di ForRunners. Usa i pulsanti prossimo e precedente in basso per navigare nella guida.",
+ _help_desc_1:
+ "La schermata principale mostra tutte le tue sessioni di corsa.
1- Questo pulsante inizia una nuova sessione
2- Statistiche media calcolate su tutte le tue sessioni
3- I tuoi record
4- Distanza approssimativa della corsa
5- Un punteggio che rappresenta la difficoltà della corsa
6- Un grafico che mostra l'andamento di punteggi e durate",
+ _help_subtitle_2:
+ "Questi sono i dettagli di una sessione, mostrati su una mappa con statistiche e grafici dettagliati.",
+ _help_desc_2:
+ '1- La mappa OpenStreetMap, che mostra la tua corsa
2- I marcatori blu segnano i chilometri, mentre la "S" segna la partenza e la "E" segna la fine
3- Questa icona è per condividere la tua corsa
4- Questa icona è per cancellare la sessione
5- Data della tua sessione di corsa con dati di sintesi.',
+ _help_desc_3:
+ "1- Data
2- Velocità media
3- Passo medio
4- Distanza
5- Durata hh:mm
6- Elevazione totale in metri
7- Discesa totale in metri
8- Meteo alla data della corsa
9- Punteggio, Durata, Distanza, Passo
",
+ _help_subtitle_3: " ",
+ _help_subtitle_4: " ",
+ _help_desc_4:
+ "L'asse x (2) rappresenta la distanza in chilometri e l'asse y (3) mostra la velocità, mentre i colori (1) mostrano la fascia di frequenza cardiaca (richiede un monitor di battiti cardiaci bluetooth and uno smartphone compatibile)",
+ _help_subtitle_5: " ",
+ _help_desc_5:
+ "L'asse x (2) rappresenta la distanza in chilometri e l'asse y (3) mostra l'altitudine, mentre i colori (1) mostrano la fascia di frequenza cardiaca (richiede un monitor di battiti cardiaci bluetooth and uno smartphone compatibile)",
+ _help_subtitle_6: " ",
+ _help_desc_6:
+ "1- Frequenza cardiaca media durante la sessione
2- Grafico che mostra la durata in ogni fascia di frequenza cardiaca
3- Tavola con passo, velocità e frequenza cardiaca su ogni distanza.
Ora premi avanti ed inizia la tua prima sessione di corsa o importa le vecchie sessioni dalle preferenze.",
+ _previous: "Precedente",
+ _next: "Sucessivo",
+ _gps_lost: "Segnale GPS interrotto",
+ _gps_got: "Segnale GPS ripristinato",
+ _announce_gpslost: "Annuncia quando il segnale GPS viene perso",
+ _recording_session: "Registrando sessione...",
+ _speed_in_mvt: "Velocità di crociera",
+ _pace_in_mvt: "Passo di crociera",
+ _spm_label: "spm",
+ _power: "Potenza",
+ _cadence: "Ordine di passo",
+ _sendlogs: "Invia i log",
+ _equipments: "Dispositivi",
+ _add_equipment: "Aggiungi u n dispositivo",
+ _duration_interval_detail: "Annuncia le informazioni ad intervalli regolari",
+ _distance_interval_detail: "Annuncia le informazioni ogni intervallo di chilometri",
+ _heartrate_min_detail:
+ "La tua frequenza cardiaca a risposo, misurata appena sveglio",
+ _heartrate_max_detail:
+ "La tua frequenza cardiaca massima durante uno scatto di quattro minuti subito dopo un riscaldamento di 20 minuti.",
+ _add_manually_a_session: "Aggiungi una sessione manualmente",
+ _file_file_imported: "Importato con successo",
+ _file_import_title: "Importa",
+ _import_files: "Importa",
+ _use_vocalAnnounce: "Annunci vocali",
+ _editable: "Tocca per modificare",
+ _edit_session: "Modifica sessione",
+ _session_name: "Nome sessione",
+ _session_type: "Tipo di sessione"
+ });
+
+$translateProvider.translations("pt-pt", {
_language: "Lingua",
_english: "Inglês",
_french: "Francês",
_german: "Alemão",
+ _italian: "Italian",
_portuguese: "Português",
_vocal_announce: "Anuncios vocais",
_duration_interval: "Intervalo da duração",