diff --git a/www/js/app.js b/www/js/app.js index 4059725..0016ae9 100755 --- a/www/js/app.js +++ b/www/js/app.js @@ -220,6 +220,7 @@ angular _language: "Language", _english: "English", _french: "French", + _italian: "Italian", _german: "German", _portuguese: "Portuguese", _vocal_announce: "Vocal Announces", @@ -396,6 +397,7 @@ angular _language: "Langage", _english: "Anglais", _french: "Francais", + _italian: "Italien", _german: "Allemand", _portuguese: "Portugais", _vocal_announce: "Annonces vocale", @@ -577,6 +579,7 @@ angular _english: "Englisch", _french: "Französisch", _german: "Deutsch", + _italian: "Italian", _portuguese: "Portugiesisch", _vocal_announce: "Ansagen", _duration_interval: "Ansagenhäufigkeit", @@ -751,6 +754,7 @@ angular _english: "Englisch", _french: "Französisch", _german: "Deutsch", + _italian: "Italian", _portuguese: "Portugiesisch", _vocal_announce: "Ansagen", _duration_interval: "Ansagenhäufigkeit", @@ -920,11 +924,189 @@ angular _session_type: "_session_type" }); - $translateProvider.translations("pt-pt", { + $translateProvider.translations("it-IT", { + _language: "Lingua", + _english: "Inglese", + _french: "Francese", + _italian: "Italiano", + _german: "Tedesco", + _portuguese: "Portoghese", + _vocal_announce: "Annunci vocali", + _duration_interval: "Durata intervallo", + _minutes: "minuti", + _hours: "ore", + _options: "Opzioni", + _backup_and_restore: "Backup e Ripristino", + _restore: "Ripristino", + _backup: "Backup", + _distance_interval: "Intervallo distanza", + _notification_slug: "ForRunners : Registrazione sessione...", + _notification_message: "Registrazione sessione...", + _go: "Vai!", + _kilometers: "Chilometri", + _kilometers_per_hour: "Chilometri orari", + _and: "e", + _seconds_per_kilometers: "secondi per chilometro", + _confirm_delete: "Sei sicuro di cancellare questa sessione?", + _confirm_delete_eq: "Sei sicuro di cancellare questo dispositivo?", + _delete_eq: "Cancella", + _gpx_export_title: "Esporta GPX", + _gpx_file_exported: "Tutte le sessioni sono state esportate come file GPX.", + _backup_ok_title: "Backup", + _backup_ok_content: "Backup disponibile nella cartella dati dell'applicazione.", + _backup_error_title: "Errore", + _backup_error_content: "Errore durante la creazione del backup.", + _gpx_error_title: "Errore", + _gpx_error_content: "L'esportazione GPX è fallita.", + _gpx_import_title: "Importa GPX", + _gpx_file_imported: "Tutti i file sono stati importati.", + _toggle_music_on_announce: "Sospendi la musica durante gli annunci", + _announce_distance: "Distanza annunci", + _announce_time: "Tempo annunci", + _announce_average_speed: "Annuncia velocità media", + _announce_average_pace: "Annuncia passo medio", + _announce_heartrate: "Annuncia battiti cardiaci", + _delay_start: "Ritarda la partenza di 10 secondi", + _export_as_gpx: "Esporta come GPX", + _import_gpxs: "Importa file GPX", + _debug_tools: "Strumenti di debug", + _debug_mode: "Modalità di debug", + _settings: "Impostazioni", + _debug_test_vocal: "Prova gli annunci vocali", + _average: "Media", + _records: "Record", + _speed_kph: "Velocità (km/h)", + _duration_minutes: "Durata (minuti)", + _altitude_meters: "Altitudine (metri)", + _time: "Tempo", + _distance: "Distanza", + _speed: "Velocità", + _pace: "Passo", + _debug_warning: "La modalità di debug rallenterà parecchio l'applicazione", + _run_fast: "Corri più veloce!", + _run_slow: "Corri più lentamente!", + enUS: "Inglese", + frFR: "Francese", + deDE: "Tedesco", + deAT: "Tedesco (Austria)", + ptPT: "Portoghese", + _privacy_policy_text: + "ForRunners non invia alcuna informazione dal tuo dispositivo, tranne che per scaricare le mappe dai servizi Openstreet.net o quando la modalità di debug è attiva. Nell'ultimo caso, tutti i messaggi d'errore e di debug verranno inviati al server dell'autore per debug.", + _short_description: "Un'applicazione di tracciatura GPS dedicata ai podisti.", + _use_open_source_text: + "ForRunners usa parti o librerie dei seguenti progetti open source", + _by: "di", + _swipe_left: "Scorri a sinistra per fermare", + _stop: "Ferma", + _elevationUp: "Su", + _elevationDown: "Giù", + _sessions: "Sessioni", + _about: "Informazioni", + _speed_maximum: "Massima", + _speed_average: "Media", + _up: "Su", + _down: "Giù", + _km: "Km", + _distk: "Tipo", + _duration: "Tempo", + _best_records: "Migliore", + _average_records: "Medi", + _fraction: "Intervallo di allenamento", + _duration_slow_interval: "Intervallo lento", + _duration_fast_interval: "Intervallo veloce", + _welcome_text: + "Sembra sia la prima volta che usi ForRunners. Puoi iniziare a registrare la tua corsa con il pulsante più sotto o importando le vecchie sessioni da file GPX dalle impostazioni.", + _announce_fraction: "Intervallo announci", + _empty_records_text: + "Non hai registrato ancora alcuna sessione, quindi non ci sono record da battere.", + _open_source_content: "Contenuto Open Source", + _bpm: "Battito cardiaco", + _bpms_label: "bpm", + _vocal_bpms_label: "battiti al minuto", + _donation: + "Se vuoi veder crescere quest'app o ringraziarmi, puoi fare una donazione in bitcoin:", + _keep_screen_on: "Tieni acceso lo schermo durante la corsa", + _hr_zone0: "Ripresa", + _hr_zone1: "Metabolismo grasso", + _hr_zone2: "Potenza aerobica", + _hr_zone3: "Velocità", + _hr_zone4: "Massimo scatto", + _heartRate: "Battito cardiaco", + _heartrate_max: "Frequenza cardiaca massima", + _heartrate_min: "Frequenza cardiaca a riposo", + _heartrate_label: "Bpm", + _bluetooth_devices: "Dispositivi bluetooth", + _scan_ble: "Cerca dispositivi", + _help: "Aiuto", + _report_issue: "Segnala problema su GitHub", + _gps_accuracy: "Accuratezza GPS:", + _delete: "Cancella", + _overnote: "Punteggio", + _total: "Totale:", + _score: "Punteggio:", + _restore_ok_content: "Backup ripristinato", + _restore_ok_title: "Ripristina", + _use_google_elevation_api: "Usa la API Google Elevation", + _speed_vs_altitude: "Distanza Vs. Altitudine", + _speed_vs_heartrate: "Velocità Vs. Battito cardiaco", + _altitude_vs_heartrate: "Altitudine Vs. Battito cardiaco", + _help_subtitle_1: + "Benvenuto in ForRunners! Questa breve guida proverà a spiegare l'idea base di ForRunners. Usa i pulsanti prossimo e precedente in basso per navigare nella guida.", + _help_desc_1: + "La schermata principale mostra tutte le tue sessioni di corsa.

1- Questo pulsante inizia una nuova sessione

2- Statistiche media calcolate su tutte le tue sessioni

3- I tuoi record

4- Distanza approssimativa della corsa

5- Un punteggio che rappresenta la difficoltà della corsa

6- Un grafico che mostra l'andamento di punteggi e durate", + _help_subtitle_2: + "Questi sono i dettagli di una sessione, mostrati su una mappa con statistiche e grafici dettagliati.", + _help_desc_2: + '1- La mappa OpenStreetMap, che mostra la tua corsa

2- I marcatori blu segnano i chilometri, mentre la "S" segna la partenza e la "E" segna la fine

3- Questa icona è per condividere la tua corsa

4- Questa icona è per cancellare la sessione

5- Data della tua sessione di corsa con dati di sintesi.', + _help_desc_3: + "1- Data

2- Velocità media

3- Passo medio

4- Distanza

5- Durata hh:mm

6- Elevazione totale in metri

7- Discesa totale in metri

8- Meteo alla data della corsa

9- Punteggio, Durata, Distanza, Passo

", + _help_subtitle_3: " ", + _help_subtitle_4: " ", + _help_desc_4: + "L'asse x (2) rappresenta la distanza in chilometri e l'asse y (3) mostra la velocità, mentre i colori (1) mostrano la fascia di frequenza cardiaca (richiede un monitor di battiti cardiaci bluetooth and uno smartphone compatibile)", + _help_subtitle_5: " ", + _help_desc_5: + "L'asse x (2) rappresenta la distanza in chilometri e l'asse y (3) mostra l'altitudine, mentre i colori (1) mostrano la fascia di frequenza cardiaca (richiede un monitor di battiti cardiaci bluetooth and uno smartphone compatibile)", + _help_subtitle_6: " ", + _help_desc_6: + "1- Frequenza cardiaca media durante la sessione

2- Grafico che mostra la durata in ogni fascia di frequenza cardiaca

3- Tavola con passo, velocità e frequenza cardiaca su ogni distanza.

Ora premi avanti ed inizia la tua prima sessione di corsa o importa le vecchie sessioni dalle preferenze.", + _previous: "Precedente", + _next: "Sucessivo", + _gps_lost: "Segnale GPS interrotto", + _gps_got: "Segnale GPS ripristinato", + _announce_gpslost: "Annuncia quando il segnale GPS viene perso", + _recording_session: "Registrando sessione...", + _speed_in_mvt: "Velocità di crociera", + _pace_in_mvt: "Passo di crociera", + _spm_label: "spm", + _power: "Potenza", + _cadence: "Ordine di passo", + _sendlogs: "Invia i log", + _equipments: "Dispositivi", + _add_equipment: "Aggiungi u n dispositivo", + _duration_interval_detail: "Annuncia le informazioni ad intervalli regolari", + _distance_interval_detail: "Annuncia le informazioni ogni intervallo di chilometri", + _heartrate_min_detail: + "La tua frequenza cardiaca a risposo, misurata appena sveglio", + _heartrate_max_detail: + "La tua frequenza cardiaca massima durante uno scatto di quattro minuti subito dopo un riscaldamento di 20 minuti.", + _add_manually_a_session: "Aggiungi una sessione manualmente", + _file_file_imported: "Importato con successo", + _file_import_title: "Importa", + _import_files: "Importa", + _use_vocalAnnounce: "Annunci vocali", + _editable: "Tocca per modificare", + _edit_session: "Modifica sessione", + _session_name: "Nome sessione", + _session_type: "Tipo di sessione" + }); + +$translateProvider.translations("pt-pt", { _language: "Lingua", _english: "Inglês", _french: "Francês", _german: "Alemão", + _italian: "Italian", _portuguese: "Português", _vocal_announce: "Anuncios vocais", _duration_interval: "Intervalo da duração",